New words get coined all the time. So why can't our good old sayings be updated to the present? Classic Thai proverbs often refer to things we see or use every day but some proverbs have become outdated or unrelatable. For example, "While water rises, quickly store it." Do most people still fill their buckets with water from the river and store it in earthen jars at home? I don't think so. Therefore, here are a few suggestions of updated Thai proverbs along with new references that people can relate to, for your consideration.
