Get all your news in one place.
100’s of premium titles.
One app.
Start reading
Manchester Evening News
Manchester Evening News
National
Jaymelouise Hudspith & Ashlie Blakey

Snowdonia National Park bosses apologise for accidental ‘sex’ post

Snowdonia National Park bosses have apologised for their accidental ‘sex’ post on Facebook.

The authority had meant to ask people if they were intending to visit Ogwen in North Wales 'in the near future'.

But an automatic Welsh language translation blunder meant that the post instead asked people if they were 'intending to visit Ogwen area sex', NorthWalesLive reports.

The original post read: "Ydych chi'n bwriadu ymweld ag ardal Ogwen rhyw ben?".

This translates as: "Are you intending to visit the Ogwen area in the near future?".

But Facebook's automatic translation meant that English-speaking visitors saw 'are you intending to visit the Ogwen area sex?'.

According to the BBC, the translation software appears to have been confused the word rhyw, which when viewed on its own means 'sex' - but doesn’t when phrased in this way.

The Park Authority saw the funny side of the error, but apologised all the same.

Snowdonia National Park Authority responded online by saying: "Oh dear! Seems that the Facebook translate version has come up with something a bit different to the original Welsh version!

"Apologies for any offence caused!"

Sign up to read this article
Read news from 100’s of titles, curated specifically for you.
Already a member? Sign in here
Related Stories
Top stories on inkl right now
One subscription that gives you access to news from hundreds of sites
Already a member? Sign in here
Our Picks
Fourteen days free
Download the app
One app. One membership.
100+ trusted global sources.