Get all your news in one place.
100’s of premium titles.
One app.
Start reading
The Guardian - UK
The Guardian - UK
National
Donald MacLeod

Getting to grips with Greenland

For university recruitment officers who have just managed to master Mandarin, today's government education initiative will not be good news.

Following an announcement by Bill Rammell, the higher education minister, students from Greenland will no longer be classed as overseas students when it comes to fees.

Admissions tutors must be dreading that call from the vice-chancellor to brush up on their Kalaallisut, which - they are about to discover - is the version of the Inuit language spoken there.

Last year 26 students from Greenland and the Faroe Islands - both former Danish territories - were accepted by UK universities. But that could increase now that the cost has been slashed dramatically.

Mr Rammell announced that in future, students from British overseas territories - and those belonging to France, Denmark and the Netherlands - will pay lower UK university tuition fees next year. (For more information on how much British universities charge international students, visit our price comparison tables.)

They will be liable for fees of only £3,000 - and presumably any bursaries going - instead of overseas fees ranging from £8,000 upwards.

Among those who stand to benefit from 2007 are students from the Falkland Islands (there were six last year), Bermuda (46) and the Cayman Islands (17).

The British territories had lobbied to end the anomaly whereby some students coming from territories of EU countries have been treated as overseas students while others have been eligible to pay home fees.

The change will also apply to French possessions, including New Caledonia and French Polynesia, along with the Netherlands Antilles and the vast, though underpopulated expanse of Greenland.

With an estimated 54,000 speakers, Kalaallisut is likely to remain a niche market for UK university recruiters and the bad news for keen admissions tutors wanting to put Inuit students at their ease is that the only word they think they know is wrong.

"Iglu" is house in the Canadian version of the language. In Greenland they say "illu".

Sign up to read this article
Read news from 100’s of titles, curated specifically for you.
Already a member? Sign in here
Related Stories
Top stories on inkl right now
One subscription that gives you access to news from hundreds of sites
Already a member? Sign in here
Our Picks
Fourteen days free
Download the app
One app. One membership.
100+ trusted global sources.